Die Gedichte


Price:
Sale price€25,00

Tax included Shipping calculated at checkout

Description

Eine Übersetzerin und vier der namhaftesten Lyriker in deutscher Sprache haben sich einer gewaltigen Aufgabe gestellt: Sie haben sämtliche Gedichte, die Yeats in mehr als 50 Jahren geschrieben hat, neu übersetzt. Damit liegt zum ersten Mal dieses reiche und in seiner poetischen Vielfältigkeit nicht zu überbietende lyrische Werk eines der bedeutendsten Dichter der europäischen Literatur in kongenialen Übersetzungen komplett auf Deutsch vor. Ein Meilenstein in der Veröffentlichungsgeschichte des genialen irischen Dichters. Er beschwor die keltische Dämmerung und segelte in seinen Träumen nach Byzanz, er beutete sein Liebesunglück literarisch aus und lebte in einer eigenen esoterischen Welt. Er gründete ein Nationaltheater, besang den Freiheitskampf seines Volkes und wurde Senator des irischen Freistaats: William Butler Yeats (1865-1939) ist eine der vielseitigsten und widersprüchlichsten Gestalten der europäischen Moderne und unbestritten einer der ganz großen Dichter des 20. Jahrhunderts. In den fünfzig Jahren seines Schaffens haben ihn alle großen Zeitgenossen bewundert, für nachwachsende Lyrikergenerationen wurde er immer wieder zu einem der ihren. 1923 wurde er mit dem Nobelpreis für Literatur ausgezeichnet. Sein reiches, wildes und mit äußerstem Formwillen geschriebenes lyrisches Werk liegt nun erstmals vollständig auf Deutsch vor - in komplett neu erstellten Übersetzungen. Dieser gewaltigen Aufgabe haben sich Marcel Beyer, Mirko Bonné, Gerhard Falkner und Norbert Hummelt, vier der besten deutschsprachigen Lyriker unserer Zeit, gestellt, dazu die Übersetzerin Christa Schuenke, die für ihre Übertragung der Sonette William Shakespeares gefeiert worden ist. Ihre kongenialen Übersetzungen treffen den Ton, den Yeats angeschlagen hat, in unserer heutigen Sprache. 35 Jahre nachdem William Butler Yeats zum ersten Mal im Luchterhand Verlag erschien, ist jetzt mit dem »deutschen Yeats« die Lebenssumme des großen Lyrikers endlich hierzulande zugänglich - ein Meilenstein in der Veröffentlichungsgeschichte dieses großen irischen Lyrikers.

EAN: 9783630872148
Farbverschnitt: Generell werden die Bücher ohne Farbverschnitt geliefert, auch wenn die Abbildungen einen Farbverschnitt zeigen.
Ausgabe: Neuübersetzung
Erscheinungsjahr: 20050922
Produktform: Leinen, Gebunden
Autoren: Yeats, William Butler
Redaktion: Hummelt, Norbert
Übersetzung: Beyer, Marcel~Bonne, Mirko~Falkner, Gerhard~Matocza, Nora~Hummelt, Norbert~Schuenke, Christa
Auflage/Ausgabe: Neuübersetzung
Seitenzahl/Blattzahl: 462
Keyword: 19.jahrhundert; 20.jahrhundert; buch; bücher; dichtung; gedichte; irland; literatur; literaturnobelpreisträger; lyrik; neuübersetzung; poesie; weltliteratur
Fachschema: Gedicht / Lyrik~Lyrik~Irische Belletristik / Lyrik~Zwanzigstes Jahrhundert
Fachkategorie: Einzelne Dichter, Moderne und zeitgenössische Lyrik (ab 1900)
Region: Irland
Zeitraum: 20. Jahrhundert (1900 bis 1999 n. Chr.)
Thema: Entdecken, Entspannen
Text Sprache: ger
Verlag: Luchterhand Literaturvlg., Luchterhand
Länge: 220 mm
Breite: 146 mm
Höhe: 43 mm
Gewicht: 645 gr
Genre: Belletristik
Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE)

Product recommendations

Recently viewed